山行的原文和翻译

关于山行的原文和翻译的最新点评答案内容如下:

山行的原文和翻译

作品原文
 版本一

山行

布谷飞飞劝早耕⑴,春锄扑扑趁初晴⑵。

千层石树通行路⑶,一带山田放水声⑷。 
 版本二

山行

布谷飞飞劝早耕,舂锄扑扑趁春晴⑸。

千层石树通行路,一带山田放水声。 
 注释译文  
词语注释

⑴布谷:即布谷鸟,又叫杜鹃鸟,在春夏之交的耕种季节鸣叫,其“咕咕”的叫声如在催人种谷。劝:勉励。

⑵春锄:指春季锄地。扑扑:象声词,形容锄头挖土声。

⑶石树:山树,长在石头缝中的树。

⑷一带:梯田如带。

⑸舂(chōng)锄:鸟名,即白鹭。唐代皮日休《夏首病愈因招鲁望》:“一声拨谷桑柘晚,数点舂锄烟雨微。”扑扑:白鹭在水中起飞时,翅膀拍打水波的响声。

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,特视点评网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873