年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世 将复何及的翻译是年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思是年华随时光而疾速逝去,意志随岁月而丧失的。
关于年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世 将复何及的翻译以及年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世启示,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世 将复何及的翻译,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世翻译成现代汉语,年与时驰意与日去遂成枯落多不接世的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思,年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世 将复何及的翻译
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的意思是年华随时光而疾速逝去,意志随岁月而丧失。最终年老志衰,没有用处、大多对社会没有贡献。
《诫子书》原文夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非澹泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
《诫子书》翻译君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。
不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。
学习必须静心专一,而才干来自学习。
所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。
放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。
最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
《诫子书》启发在《诫子书》中所受的启发是:不安定清静就不能为实现远大理想而长期刻苦学习,要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的才能是从不断的学习中积累起来的;
不下苦功学习就不能增长与发扬自己的才干;
没有坚定不移的意志就不能使学业成功。
年与时驰意与日去遂成枯落多不接世翻译
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世的翻译是年型纯悔华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。
最终枯败零落,大多不接触世事,不为社会所用。
原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷裤竖庐,将复何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)
译文:有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。
不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。
学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。
如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。
纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。
年华随卜正时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。
最终枯败零落,大多不接触世事,不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?
版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,特视点评网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。