1. 首页 > 科普点评

楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及注释

  楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及注释是楚王好细腰,出自《墨子·兼爱中》的。

  关于楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及注释以及楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及道理,楚王好细腰文言文翻译及注释,楚王好细腰文言文翻译及原文,楚王好细腰文言文翻译视频等问题,小编将为你整理以下知识:

楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及注释

楚王好细腰文言文翻译及注释及启示,楚王好细腰文言文翻译及注释

  楚王好细腰,出自《墨子·兼爱中》。

  本文整理了楚王好细腰文言文翻译,欢迎阅读。

楚王好细腰翻译

  过去,楚灵王喜欢男人细腰。

  所以灵王的臣子们,都节食吃一碗饭,屏住呼吸然后系腰带,扶着墙然后站起身。

  等过了一年,朝中有(的臣子们)的脸色黎黑。

楚王好细腰原文

  昔者,楚灵王好士细腰。

  故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。

  比期年,朝有黎黑之色。

楚灵王简介

  两千多年来,楚灵王作为暴君昏主的典型而受到历代文人的批评。

  楚灵王即位时,是楚国与晋国平分霸权的时候。

  但是当他临死的时候,却没有立足之地,这些都是他亲手造成的。

  楚灵王穷奢极欲,楚灵王六年,造章华宫,又称细腰宫;

  对外穷兵黩武。

  但其实,这是一个性格、行事都颇为复杂的人物,作为春秋时代有名的昏暴之君,他有着这类人物共有的本性。

  但楚灵王并非一无是处。

  他登位前曾与将领穿封戍争功,太宰伯州犁暗示俘虏自认是被当时还叫公子围的灵王所俘,气得穿封戍抽出兵器追逐公子围。

  但他登位后,却因此认为穿封戍不是谄媚之徒,灭陈后封他为陈公,倒是对曾献媚于他的伯州犁不放心,将其杀死。

  他灭掉蔡国时,对蔡国的忠臣没有杀戮反而留用(但也为自己埋下了祸根,这些仍然心系复国的人后来成了公子弃疾的同谋)。

  此外,他敬重左史倚相那样的读书人,称他为良。

楚王好细腰文言文和翻译

  

1. 【《楚王好细腰》文言文】

   原文 “昔者,楚灵王好士细腰,故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色是其故何也?”.注释 昔者:从前. 楚灵王:春秋中期楚国国君. 好(hào):喜欢. 士:臣子. 要(yāo):通“腰”. 皆:都. 一饭:每天吃一顿饭. 节:限制,节制. 胁息:屏住呼吸. 带:束带. 比:等到,及至. 期(jī)年:一周年.“期”表示一年(月). 黧(lí) 黑:黑中带黄的颜色.译文 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰.所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来.到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色.。

2. 《楚王好细腰》文言文

   每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。

   黧(lí) 黑:黑中带黄的颜色。

  译文 从前。

   好(hào)。

   楚灵王:春秋中期楚国国君。

   到了第二年?”。

   比:等到。

  

   带:束带原文 “昔者,楚灵王好士细腰,故灵王之臣,皆以一饭为节。

  注释 昔者:从前,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧:喜欢。

   士,胁息然后带:臣子。

   要(yāo):通“腰”,朝有黧黑之色是其故何也,扶墙然后起,因而不敢多吃),及至。

   期(jī)年:一周年。

  “期”表示一年(月)。

   比期年,节制。

   胁息:屏住呼吸,扶着墙壁才能站起来。

   皆:都。

   一饭:每天吃一顿饭,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰。

   所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信。

   节:限制。

3. 楚王好细腰原文翻译

   “昔者晋文公好士之恶衣,故文公之臣皆牂羊之裘,韦以带剑,练帛之冠,入以见于君,出以践于朝。

  是其故何也,君说之,故臣为之也。

  昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。

  比期年,朝有黧黑之色。

  是其故何也?君说之,故臣能之也。

  昔越王句践好士之勇,教训其臣,和合之焚舟失火,试其士曰:‘越国之宝尽在此’。

  越王亲自鼓其士而进之。

  士闻鼓音,破碎乱行,蹈火而死者左右百人有余。

  越王击金而退之”。

   翻译成白话就是:从前晋文公喜欢士人穿不好的衣服,所以文公的臣下都穿着母羊皮缝的裘,围着牛皮带来挂佩剑,头戴熟绢作的帽子,(这身打扮)进可以参见君上,出可以往来朝廷。

  这是什么缘故呢?因为君主喜欢这样,所以臣下就这样做。

  从前楚灵王喜欢细腰之人,所以灵毕配王的臣下就吃一顿饭来节食,收着气然后才系上腰带,扶着墙然后才站得起来。

  等到一年,朝廷之臣都(饥瘦得)面有深黑之色。

  这是什么缘故呢?因为君主喜欢这样,所以臣下能做到这样。

  从前越王句践喜爱士兵勇猛,训练他的臣下时,先把他们集合起来,(然后)放火烧船,考验他的将士说:“越国的财宝全在这船里。

  ”越王亲自擂鼓,让将士前进。

  将士听到鼓声,(争先恐后),打乱了队伍,蹈火而死的人,近臣达一百人有余。

  越王于是鸣金让他们退下。

4. 求文言文《楚王好细腰》的意思

   原文 “昔者,楚灵王好士细腰,故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。

   比期年,朝有黧黑之色是其故何也?”。

  注释 昔者:从前。

   楚灵王:春秋中期楚国国君。

   好(hào):喜欢。

   士:臣子。

   要(yāo):通“腰”。

   皆:都。

   一饭:每天吃一顿饭。

   节:限制,节制。

   胁息:屏住呼吸。

   带:束带。

   比:等到,及至。

   期(jī)年:一周年。

  “期”表示一年(月)。

   黧(lí) 黑:黑中带黄的颜色。

  译文 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰。

   所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因手扒指而不敢多吃),每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来。

  到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色。

5. 楚王好细腰古文翻译注释

   译文: 从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身此前,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。

   (每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333431353335站起来。

  等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。

   注释: 1、昔:从前。

   2、楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。

   3、好(hào):喜欢。

   4、士:大臣。

   5、故:所以。

   6、之:的 原文: 昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。

   比期年,朝有黧黑之色。

   出处:《墨子·兼爱中》——战国·墨子 扩展资料 创作背景 《墨子》的政治思想,主要反映在《尚贤》、《尚同》、《非攻》、《节用》、《节葬》、《非乐》诸篇中。

   墨家主张任人唯贤的用人原则,反对任人唯亲,它说,做官的不能永远都是高贵的,老百姓也不能永远都是 *** 的。

   它主张从天子到下面的各级官吏,都要选择天下的贤人来充当。

   墨子反对统治者发动的侵略战争,声援被侵略的国家,并为此而奔走呼嚎,勇敢地主持正义。

   墨子对统治者过的骄奢淫逸的糜烂生活极为反感,主张对统治者要进行限制。

   对死人的葬礼,墨子主张节俭,反对铺张浪费。

  这些客观上反映了广大劳动人民的愿望和要求。

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,特视点评网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873